Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as suitable base" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a foundation or starting point that is appropriate for a particular purpose or context.
Example: "The research findings provide a suitable base for further studies in this area."
Alternatives: "an appropriate foundation" or "a fitting basis".
Exact(1)
We identified tert-butoxide as suitable base in this catalytic transformation, which was excluded in previous reports, based on investigations on the stability of the corresponding carbonates.
Similar(59)
Scapa Flow's extensive sheltered waters were selected as a suitable base from which the British fleet could patrol the North Sea.
To accomplish the above requirements, a method described by Lariviere et al. (2005) has been chosen as a suitable base for further developments.
Ba and Sr metals were preferential chosen as suitable candidates to dope IZO based on the calculation of the Gibbs energy of oxidation for a variety of dopants candidates as shown in Figure 1 and their larger cation radii (Table 1, Supporting Information).
Thin-layer chromatography was used to assess t-Boc-amino acid aldehyde formation on silica gel pre-coated aluminum plates (F254 silica gel 60, Merck, Darmstadt, Germany), using some of the following solvent systems: EtAcO- n-hexane (2 1), EtAcO- n-hexane (1 1) or a solvent system based on CHCl3 MeOH (2:1), as suitable.
The countries present a suitable base for comparison, as they share a similar communist health system legacy, as well as broadly similar health reform objectives.
So we suggested that carbon nanomaterials such as single-walled nanotubes are suitable base for artificial extracellular matrix.
This acidosis can be corrected by the administration of a suitable base such as bicarbonate ions.
The team developed several molds based on the Ghostface design, but Craven found none were as suitable as the mask he wanted to use.
Based on quantitation cycle values, automated high-throughput extraction of samples proved to be as suitable as manual extraction.
These days it is a suitable base for an ambitious newcomer and Hughes is certainly ambitious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com