Sentence examples for as such it does from inspiring English sources

Exact(58)

In the simultaneity case, Einstein showed that while the world does not contain simultaneity as such, it does contain its relativistic cousin — simultaneity relative to a frame of reference — a property that plays something like the same sort of role as classical simultaneity did in our theory of the world.

As such, it does not tap the much bigger console market, though given its development budget of a little over $800,000, puny by the industry's standards, that may have been a wise move; a premature and shoddy console version would no doubt have been panned.More surprisingly, perhaps, it is not being released online.

As such, it does not qualify for an exemption".

"But as such, it does not replace fundamental questions in the management of the economy".

As such, it does not pre-empt other readings; it co-exists with them".

Netflix sells subscriptions rather than advertisement spots, and, as such, it does not participate in the Nielsen ratings nor in any other public-facing viewership-tracking system.

As such, it does not cover whether the NHS must fund the procedure – funding decisions are the responsibility of clinical commissioning groups.

As such, it does a fine job of conveying a dramatic period in history when technology and a great war transformed a nation.

As such, it does little to solve the problem of over-capacity in the banking industry, which has seven big banks and hundreds of smaller ones.

Show more...

Similar(2)

As such, it did not fall within an Aristotelian category, since its primary signification had two elements whose combination was variously explained.

As such, it did not seem as if they departed with any regrets.

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: