Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Two biological replicates were sent for sequencing to satisfy minimum requirements for RNAseq as stipulated in the Standards, Guidelines and Best Practices of the ENCODE Consortium (http://genome.ucsc.edu/).ucsc.edu/
Consequently, it makes sense to set the PMV limits in workplaces in the range between −0.5 and 0 instead of between −0.5 and 0.5 as stipulated in the present standards.
Selective reporting does not seem to be a problem, as most evaluations (20/26; 77%) assessed the number of reporting items as stipulated in the methods section.
This, as stipulated in the Methods, indicates that the contextual characteristics of the cases presented in the vignettes triggered other cognitive mechanisms both along the type 1 (e.g., regret) and type 2 processes.
In this paper, meshes of different sizes as stipulated in the lightning protection standards were tested for their ability to intercept lightning flashes using a lightning attachment model that takes into account the physics of connecting leaders on.
The dissolution test for surface-modified samples was performed following the method as stipulated in the Japanese Pharmacopoeia XIII.
The Institutional Animal Care and Use Committee approved all experimental procedures, which were performed in accordance with the American Physiological Society's guiding principles for research involving animals and adhered to the high standard (best practice) of veterinary care as stipulated in the Guide for Care and Use of Laboratory Animals.
Now, as stipulated in the deal, Greeks must pay all costs out of pocket after their benefits expire.
Mr Roman wanted them destroyed, as stipulated in the agreement they had signed at the beginning of the process.
Perhaps it should start devising plans and apply for funds as stipulated in the Copenhagen Accord 2009.
Martin Elia Lomuro, South Sudan's minister of cabinet affairs, insisted that the money is being used as stipulated in the peace agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com