Sentence examples for as stemming from the from inspiring English sources

Exact(34)

He sees that as stemming from the "fierce localism" that is a part of Southern culture.

She and cast members described her new film as stemming from the same humanitarian impulse.

He sees the support for Brexit and Trump as stemming from the same source.

"Many junior officers," Snider said, "see this op tempo as stemming from the failure of senior officers to speak out".

Ms. Mustafa said she saw the state's rush to blame Israel for Mr. Hosny's loss as stemming from the same forces busy attacking her.

With these principles so widely endorsed across the political spectrum, it is hard to portray the draft constitution as stemming from the SNP alone.

Show more...

Similar(26)

The vspB transcript was quantified in leaves from immature plants (prior to tassel formation) and silage stage plants (plants with developing seeds at the 18 DAP-days after pollination stage), as well as, stems from the silage stage plants,.

Military officials have described the protest as stemming from despair among the inmates that they will ever be released.

Speaking at the U.S. Capitol Visitors Center for the Clare Boothe Luce Policy Institute's Conservative Leadership Seminar, Cheney pinpointed the errors as stemming from a fundamental misjudgment about the strength of Iraq's political institutions.

Many see the scandal as stemming from a power struggle within the church.

Yukos's former chief executive and biggest shareholder, Mikhail B. Khodorkovsky, is in prison awaiting trial on an assortment of charges that many commentators inside and outside Russia describe as stemming from his opposition to the administration of President Vladimir V. Putin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: