Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "as some way" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear in its usage and does not fit standard expressions or idiomatic phrases.
Example: "I am trying to find a solution as some way to improve our process."
Alternatives: "as a means" or "as a method".
Exact(7)
The Tories are themselves seen as some way to the right.
Another veteran broadcaster, Chris Moyles, stepped down from Radio 1 in June, his 39 years seen as some way off the station's under-30 target demographic.
But Mr. Allan said the company still was exploring the idea of charging to see "whether or not it's worth having the friction of money in there as some way of rationing the data requests that governments make".
On the one hand we have what appears to be almost an instinctual notion to record and document everything, maybe as some way to feel that our small selves are connected to a greater human experience.
As some way of morcellation has been used for a long time by gynaecologic surgeons to extract tissue from the vagina or the endoscopic openings in order to enable vaginal or laparoscopic surgery, the professional community was shocked and representatives of many scientific societies published their opinions on the matter [2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9].
Sure, we played "girls chase boys" and vice-versa as some way to physically exorcise some harmless, pre-sexual tension we didn't quite understand, but mostly, we just hung out with whoever's parents packed them the best snacks.
Similar(53)
They tried to see their free verse, as, in some way, metrical or scannable.
Many ordinary people regard religion as in some way providing a basis or foundation for morality.
From a distance, the violence looked almost theatrical, ritualistic — as, in some ways, it was.
"The French regard him as in some ways the successor to Faulkner," says Dickstein.
He thought of disease and the weather as in some way like drawings from an urn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com