Sentence examples for as so far evaluated from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "as so far evaluated" is not correct in standard written English.
It seems to be an attempt to convey a sense of evaluation up to a certain point, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The results of the experiment, as so far evaluated, indicate a significant improvement in performance."
Alternatives: "as currently assessed" or "as evaluated thus far".

Exact(1)

On the other hand, a major strength of our analysis is that it assessed variable time integrals instead of single or averaged absolute values of different hemodynamic parameters as so far evaluated in previous clinical studies [ 20- 22].

Similar(57)

Only one study so far evaluated decision aids for palliative colorectal cancer treatment [ 9].

The effects of reablement have so far been evaluated in three randomised controlled trials (RCTs).

The costs and resources required for various surgical treatments have not so far been evaluated.

Whether acidosis leads to a reduced platelet function has not so far been evaluated.

As far as we are aware this is the largest study so far to evaluate ELISPOT reversion after anti-TB treatment.

We performed a meta-analysis on all the studies reported so far to evaluate this association.

So far, three studies evaluated the efficacy of levetiracetam as an adjunct to other AEDs [ 79, 114, 127].

So far three studies evaluated the effect of repeated application of tDCS as a prophylactic treatment.

So far, we have evaluated the runtime reordering approach.

However, so far HRQL was evaluated only in a limited number of clinical trials as subjective state of health [ 6- 15].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: