Suggestions(1)
Exact(14)
Therefore, it has excellent characteristics, such as simple structure, low cost, high reliability and sensitivity.
The proposed method boasts the advantages such as simple structure, low cost, fast tracking speed and high tracking efficiency.
The TPCT has a number of advantages such as simple structure, very small thermal resistance, high efficiency, and low manufacturing costs.
Particularly, the proposed optical circulator has several advantages such as simple structure, reconfigurable port number and large fabrication tolerance, which is very useful for design and fabrication.
The XML data stored using the method have unique advantages such as simple structure, small volume and easy to query processing.
The autopilot holds some attractive characteristics, such as simple structure, good tracking performance and robustness; moreover the actual constraints of the control effectors can be taken into account.
Similar(46)
Originally, LDs were modelled as simple structures analogous to lipoprotein particles, i.e. consisting of a core of lipid esters and a surface lipid monolayer harbouring resident and exchangeable specific proteins.
Ms. Weinshall said the design was prompted in part by a desire to have as simple a structure as possible over the Metro-North tracks.
Due to the integrated analysis as well as its simple structure and problem reporting, assessment results are clearly presented in the form.
While historically thought of as simple, leathery structures composed of skin, research has since shown that the wing membranes of pterosaurs were highly complex and dynamic structures suited to an active style of flight.
The Canadian author Henry Mintzberg more fully elaborated adhocracy as a type in 1979, arguing for its status as an important addition to the well-known forms, such as the simple structure, the professional bureaucracy, and the divisionalized form of organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com