Sentence examples for as set out in appendix from inspiring English sources

Exact(1)

Now, as set out in Appendix A the first-order error vector is related to the first-order Magnus term according to Eq. (70), yielding (mathbf {a}_{1} tau cdot boldsymbol {sigma }= Phi_{1} tau) = int_{0}^{tau}dt tilde{H}_{0} (t)).

Similar(59)

2. The agenda for the session, as adopted, is set out in Appendix A. 3.

A full description of this method is set out in Appendix 1. Source: Labour Force Survey 1992-2016.

The BWA prompts for only three of the 14 key items of patient-identifiable information set out in Appendix 7 of the Caldicott Committee Report [ 29]: forename (which is optional), sex and ethnic group.

The exercise was completed by the GP on the programme in each practice as set out in Web appendix table 1.

Powell offered the example (set out in an appendix) of the admissions program at Harvard University as one he believed would pass constitutional muster that institution did not set rigid quotas for minorities, but actively recruited them and sought to include them as more than a token part of a racially and culturally diverse student body.

Their view of that endlessly complicated issue, set out in an appendix, is not so much a resounding acquittal as "case not proven"—but they would say this should suffice.

(The specifics of Lewis's view, set out in the Appendix, are not essential to what follows).

Methods and data extracted from each are set out in online supplementary appendix 6.

The final search strings are set out in online supplementary appendix 1.

The amount of omalizumab to administer, and whether to dose every 2 or every 4 weeks, is based on patient body weight and IgE level set out in a dosing table (Appendix A1).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: