Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But the comeback bid by Burbank didn't wait long, as runs from Alex Giraldo, Chance Goehner and Zackary Morales cut the lead in half in the top of the second, as Foothill committed four errors.
One such line is the series 3, 5, 19, 41, 71, 109, 155, 209, 271 (all are prime except 155 and 209 for a ratio of 7/9 or about 78%) as runs from the center to the upper left corner.
Similar(58)
But his greeting, "Hi, I'm Reverend Run," said more about the man also known as Run from Run-D.M.C. and Joseph Simmons of Queens.
Or those gym subscription resolutions finally broken as running from your front door becomes the easier option.
A Chamber of Commerce map shows the village as running from the New Brunswick line to Cedar Grove Lane to the west.
And, as always in his fiction, the narrative voice enjoys frequent English wordplay: the history of religious cinema is neatly summarised as running from "De Mille to Mel".
This market is defined as running from Battersea through Clapham and Wandsworth to the south, and Fulham, Barnes and Richmond to the west.
*** We usually think of the African slave trade as running from east to west, but there was a thriving, little-remembered traffic that sailed eastwards to India, too.
On the government's Web site, the program is described as running from July to November "or when authorized funds are no longer available".
Instead of presenting the causality as running from institutions to economic performance, it explores the inverse relationship, that is, how Spain's technological backwardness and dependency set the stage for the institutional organisation of this country's patent system.
His later neon works emphasize the neon as a sign, presenting provocative twists of language and offering harsh and humorous sociopolitical commentary in such pieces as Run from Fear, Fun from Rear (1972).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com