Sentence examples for as roots to from inspiring English sources

Exact(1)

In this process, electrochemical processing is used to create localized pits and deposition of catalysts, which act as roots to support growth and alignment of the CNTs on copper substrate.

Similar(59)

In my own cooking, I've extended this to encompass all food, celebrating the whole ingredient – a practice I have come to describe as "root-to-fruit".

Annie was just there, always, as rooted to the market as the cobblestones.

Van Gundy, for his part, should already have forgotten what worked against Toronto, whose frontcourt players were as rooted to the floor as New York's.

You need know nothing of the belief-system it incarnates to sense that this is the most earth-bound of gods: as rooted to the spot as a Romanian weightlifter about to attempt the clean and jerk.

A PAN coordinator serves as root to form the first cluster and initiates the network.

Caron is as rooted to the southern tip of Africa as are the remnants of old forest in the narrow canyons on Table Mountain, which rises at the boundary of her city.

Although she has been criticised by SNP politicians for taking a "Blairite" stance on public services, The Guardians Peter Hetherington has described Lamont as "rooted to older [Labour] party values, with a deep commitment to fairness".

The trees were presented as rooted to avoid label overlap; the terminal branch lengths were ignored on plots for visual clarity.

From an ecological perspective, the use of plant characteristics such as root to shoot ratio and root mass fraction have aided investigators in understanding belowground C stocks associated with coarse roots.

Log in as root to ensure the users home directory is unmounted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: