Sentence examples for as restrict from inspiring English sources

Exact(9)

"Extortionist," is how Glock refers to the measures that would have introduced an oversight committee, as well as restrict how guns are sold.

With an indeterminate life-span they continue to pose a significant threat to the civilian population, as well as restrict the movement of people, aid and goods to vulnerable populations.

Other philosophers do not reject EXT as much as restrict it: They posit a kind of content so called "narrow" content which is determined independently of the environment (Block 1986, Loar 1988, Georgalis 1994 19999, Chalmers 1996; 2002, Jackson 1998, Siewart 1998, Horgan & Tienson 2002, Wikforss 2007, Mendola 2008; see also the entry on narrow content).

"We are concerned this law would will inflict broad damage on the work of digital activists living under repressive regimes, as well as restrict basic speech freedoms around the world".

It should also support improved access of children to education as well as restrict sugar access.

Tight junctions, particularly those of the innermost perineurial sleeves, provide a barrier to the diffusion of various large molecular weight tracers, as well as restrict diffusion of low molecular weight tracers [ 110, 162].

Show more...

Similar(50)

Appraisals accepted in a restricted population or for which agency-defined restrictions were placed were classified as restricted.

However, some hospitals treat patients slower although they face the same capacity restrictions, and some hospitals although having greater physical capacity are still as restricted as others.

The Homeric formulas are not as restricting as this.

Valls warned against Donald Trumproposalsroposuch such as restricting Muslims' entry.

The company describes the grants as restricted stock "units," not restricted stock.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: