Your English writing platform
Free sign upExact(1)
New conversations from people you don't follow will be flagged as "Requests" in the new inbox in the Messages tab in Twitter on iOS, Android today, and on Twitter.com soon, and that includes new group conversations you're included on.
Similar(59)
The best place to start would be the repatriation of fugitives, as requested in the latest Indian diplomatic note.
Election law experts said it was unclear whether courts would issue a broad order, as requested in the filings, to simply prevent voter intimidation, but they could look in more detail at the temporary restraining order requested against Stone's exit polling.
As requested in the mayor's will, Marilyn becomes mayor and seeks economic development opportunities for the town.
A further 13 RDTs were documented as requested in the patient notes, but results were unavailable.
We have improved all of the figures as requested in the new submission.
We have now labelled amino acid residues and nucleotide as requested in the figures.
Such changes would be seen in a reduction in average unpunctuality and an increase in the likelihood that a patient would arrive at least 15 min before each appointment, as requested in the appointment letter.
Whereas DAYSMITH asks for the same input as requested in the original references [ 1- 3], we found that alternative input made more sense for our initial applications [ 6, 7], so a second program was written.
Assist colleagues and Unit managers, as requested, in the qualitative assessment and appraisal of projects/programmes in terms of their relevance and potential contribution to the development goal of equality and equity and their compliance with FAO's mainstreaming criterion.
UNICEF Tirana office wishes to invite you to submit an application for the following consultancy CFA-ALBA-2014-006: Interested applicants can send their documentation as requested in the attached TOR within COB 30 August 2014.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com