Sentence examples similar to as regards your current statement from inspiring English sources

The phrase "as regards your current statement" is correct and usable in written English.
It can be used when addressing or referencing someone's statement or position on a particular issue.
Example: "As regards your current statement, I would like to offer a different perspective on the matter."
Alternatives: "concerning your current statement" or "with respect to your current statement".

Similar(60)

Do not assume anything regarding your current situation.

Stay updated regarding your current online reputation.

They can inform you on all the current guidelines as regards your optimum weight, cholesterol readings, Body Mass Index and other relevant information on healthy eating.

As regards your mother, ubiquity is more like it.

You may send any questions regarding your royalty statement to our royalty department via email.

Speaking of that, did you ever hear about any reaction from Jim Davis regarding your statement that Bill the Cat started as a parody of Garfield?

2 33: Regarding your statement on how you'll be utilizing your cash; is that a reflection that something has changed?

When Philip Himberg, a playwright and trustee of the theatre, says that "as regards the current crisis in the Middle East, the Tricycle must remain neutral", the statement is unlikely to have the same impact as John Kerry saying the same about America.

Identify any big objections that your audience might have regarding your statements or beliefs.

"As regards its current level of wealth versus current level of wellbeing [the UK is] better than average," he said.

You can view your current bill on the Statements page.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: