Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
We next investigated the effect of growth factor treatment (using EGF and PDGF) on adult fibroblast contractility as reflected in the applied traction force.
Similar(58)
(Property and casualty insurers are generally less leveraged and are therefore considered less vulnerable to financial shocks, though their outlooks have deteriorated, as reflected in the credit downgrade of Berkshire Hathaway. None of them have applied for federal assistance).
A CFA applied to the HeRQoLED-S confirmed the goodness of the structure achieved using the Rasch method, as reflected in the obtained fit indices.
The trajectory map depicts the changing material resistance due to the changing crack growth mechanisms with increasing crack growth rate, as reflected in terms of the applied stress intensities, ΔK and Kmax.
Therefore, a multimodal strategy should apply as reflected in medicinal guidelines in Europe and the USA.
The subsequent electrophysiological experiments explored for arrhythmogenic substrate as reflected in initiation of VT by extrasystolic (S2) stimulations applied during PES procedures (Fig. 8).
Wright said: "The constitutional principle to respect the rule of law and comply with our international obligations is reflected in the ministerial code – which applies to me as much as to any other minister.
That is reflected in the experience of people applying for subediting jobs, he says.
That appears to be reflected in the phone dragnet orders, which FISC specifies apply only to "telephony metadata," that is, presumably, the metadata for calls transferred as calls, rather than those transferred as online content.
This is reflected in the use of an additive relaxation mechanism, as defined in (1), for C. (sigma ) is defined globally within the population, but applied locally, as it is weighted with respect to the principal axis identified by C.
The softening sky reflected in the water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com