Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as redemption" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the concept of redemption, often in a metaphorical or philosophical sense.
Example: "He viewed his charitable work as redemption for his past mistakes."
Alternatives: "as atonement" or "as salvation."
Exact(38)
Some offer their later boxing careers as redemption tales.
She continued, "We are telling these kids there is no such thing as redemption.
His Super Bowl touchdowns were not viewed as redemption or bitter payback against Houston, Jones said.
"I don't use things as redemption, especially when we come together as a relay.
Some evangelicals think about this process as spiritual formation, some talk about it as redemption, others as salvation.
Mr. Villaume said he found the piece's metaphysics convincing: "The notion of death as redemption is musically translated beautifully.
Similar(21)
Road-as-redemption, road-as-actualization: these are foundational American myths.
We got all warm and fuzzy reading Cheryl Strayed's "Baby Weight," years before she reached her current perch on the top of the bestseller list with her hiking-as-redemption memoir "Wild," and we agonized alongside Adrienne Jones when we read "Love With Teeth," on parenting her deeply difficult infant son Carter.
Careful not to fall back on some naive escapist fantasy (of individual self-expression, or the transcendent human spirit, or art-as-redemption and so forth – in other words, the very fantasies to which a conservative view of fiction still clings), De Certeau is nonetheless groping his way towards some kind of resistance to or rupture of the machine's logic.
Literary scholar Humphrey Carpenter writes in Secret Gardens The Golden Age of Children's Literature that Potter's work shows thematic shifts, seeing in The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle a utopian theme of nature-as-redemption in which the background represents a return to Arcadia of sorts.
But, tellingly, no one comes off as beyond redemption except Boaz, who sinks ever further into a bog of depravity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com