Sentence examples for as questionable for the from inspiring English sources

The phrase "as questionable for the" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when discussing the validity or reliability of something in relation to a specific subject or context.
Example: "The evidence presented in the report is as questionable for the conclusions drawn as it is for the methodology used."
Alternatives: "as dubious for the" or "as uncertain for the".

Exact(32)

He is listed as questionable for the Philadelphia game.

He is listed as questionable for the game.

The team has listed him as questionable for the game.

KITNA QUESTIONABLE Jon Kitna is listed as questionable for the Dallas Cowboys' season finale.

Toomer and Jurevicius are not the only Giants wide receivers listed as questionable for the Lions game.

Tarvaris Jackson, who sustained a concussion last Sunday, was listed as questionable for the game at Green Bay.

Show more...

Similar(28)

Umenyiora is listed as questionable for Sunday, when the Giants (2-1) play the Cardinals (1-2) in Arizona.

EXTRA POINTS Safety SAM GARNES was listed as questionable for Sunday by the Giants after sustaining a concussion against the Cardinals when he collided with JESSIE ARMSTEAD.

The Nets might be leaving his availability in doubt as payback to the Bulls, who kept Noah, their All-Star center, listed as questionable for Game 1 until the starting lineups were announced.

He was listed as questionable for Game 2 of the four-of-seven-game series.

The Chicago Bulls listed Derrick Rose as "questionable" for tonight's game against the Orlando Magic, meaning there's a chance we could see him on the court in a Bulls uniform before the regular season ends.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: