Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as presented before" is correct and usable in written English.
It can be used to refer back to information or content that has been previously shared or discussed.
Example: "The findings of the study were consistent with the results as presented before in our earlier report."
Alternatives: "as previously mentioned" or "as stated earlier".
Exact(6)
Addition of LecA resulted in the formation of protocellular junctions as presented before.
One is "policy", as presented before parliament and in the pages of the press, fought out among government advisers, spin doctors and MPs, rising and falling with public hysteria.
As presented before, the results of studies investigating the association between lifestyle factors and headache are not consistent.
As presented before, cycloSal-pronucleotides were always obtained as a mixture of two diastereoisomers (RP/ SP configuration).
Two other sets were obtained by correcting LR-E x20 and x100 with LoRDEC (LR-CE x20 and x100 Lond Reads with Corrected Errors) as presented before.
Obviously, existing phantoms and experimental approaches as presented before are far from allowing direct physical measurement of sensitivity distributions [ 30, 33– 33].
Similar(54)
As we presented before, in this work we aimed at identifying how interoperability problem has been addressed in the literature and present an updated view of the subject by answering six research questions on the field.
As for the simple correlations presented before, there are several possible explanations.
"Postdocs give a very good opportunity to hone your communications skills, such as presenting before an audience and writing papers," says Kevin Civerolo, a scientist at the New York State Department of Environmental Conservation.
Similarly, Pastötter, Schicker, Niedernhuber, and Bäuml (2011) demonstrated that the encoding of information presented after a test was as effective as information presented before the test.
Although he now claims that the statement is not true, the circumstances under which it was made, as well as the evidence presented before the Tribunal, leave no doubt that it was substantially accurate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com