Sentence examples for as point of from inspiring English sources

The phrase "as point of" is not correct in standard written English
It seems to be a truncated or incorrect version of a more complete phrase, such as "as a point of reference" or "as a point of discussion." Example: "As a point of reference, we should consider the previous studies conducted on this topic."

Exact(42)

That limestone-studded parcel, aptly known as Point of Rocks, has the highest concentration of rare plants and animals in Connecticut, including a dozen endangered species.

Originally performed in London as Point of Departure, with Dirk Bogarde and Mai Zetterling, it is filled with Anouilh's characteristic perverse romanticism.

(As point of comparison, Herceptin — the most promising new drug for women with advanced breast cancer — extends patients' lives by a median of five months compared with those who receive chemotherapy without it).

They are handy and serve as point of care resource.

As point of departure, two questions were considered: How others do it?

Figure 3 Context of situation as point of origin (adapted from Hasan:[2009]: 182).

Show more...

Similar(18)

He refers to this innovation as "point-of-sale manufacturing" for dentists.

When A.T.M. cards were first used at stores as point-of-sale debit cards, no interchange fees were charged.

Big companies are also de-emphasizing more flexible managed-care plans, known as point-of-service plans, that let employees visit doctors outside their H.M.O.

The answer is that they did take off, at least in some markets, such as point-of-sale equipment, public kiosks, and so on.

They're putting them in as kiosks, as retail enablement, as point-of-sale and self-checkout".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: