Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as per subsequent" is not commonly used in written English and may sound awkward
It can be used when referring to something that follows or comes after a previous statement or document. Example: "As per subsequent discussions, we have decided to move forward with the project timeline."
Exact(1)
The detail in the world-building is the sort a filmmaker could only buy with a bottomless budget, and Lucas wisely doesn't bury Phantom in special effects as per subsequent prequels, instead using CGI to complement real sets, models, and miniatures.
Similar(59)
Sensitivity, specificity, positive predictive values, and the number identified as high risk per subsequent renal event in 5 years, were calculated using different risk cutoff scores.
For the subsequent visits after initial malaria diagnosis at day 0, children were seen by the study nurse and blood samples and clinical data collected as per protocol.
As far as subsequent attention, well, this is quite nice.
Transfection was performed using Lipofectamine 2000 (Invitrogen) as per manufacturer's instructions, and subsequent labelling and imaging was carried out between 24 40 h post-transfection.
Low-molecular-mass thiols (predominantly GSH) were quantified in oxidant-treated and control RBCs after incubation for 2 h at 37°C and subsequent lysis (as per the GPx experiments above).
As a result, subsequent attempts at willpower can be impaired.
As subsequent events attest, this analysis missed the mark.
Approximately 24 colonies per sample were transferred into 20 μl ddH20 and denaturated at 95°C for 10 min. They served as templates for subsequent PCR amplifications for sequencing.
The resulting glucose yield, as determined after subsequent enzymatic hydrolysis, was translated to €/Mg straw glucose benefits (with glucose at 200 € per Mg [ 40]).
As a result, subsequent nationwide corrections were required in terms of indicator selection, threshold definition and the bonus size per target[ 35, 40, 42].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com