Sentence examples for as parallel work from inspiring English sources

Exact(1)

This paper discusses a two stage graph-algorithm, which was designed to solve line balancing problems including practice relevant constraints (GALBP), such as parallel work stations and tasks, cost synergies, processing alternatives, zoning restrictions, stochastic processing times or U-shaped assembly lines.

Similar(59)

One of the engineers that headed up the development of Access tells me that the app was over a year in the making, as Parallels worked out the precise way of rendering whatever was on a virtual machine as a "native" iPad experience.

This Conference as well as the parallel work of the State of Viet Nam on improving its approach to children in the next five year plan are outstanding examples of the remarkable commitment of Viet Nam toward the fulfilment of children's rights", he said.

Christian subjects infused his parallel work for the stage, as well as his historical research.

The research group has published a parallel work conducted as another part of the whole GW project [ 5].

As a part of a parallel work, we have developed a streamlined bioinformatics and wet-lab analysis methods to identify putative functional promoter SNPs with up to 70% probability of influencing gene expression.

Parallel work is ongoing for brightness.

Parallel work in consortium laboratories was focused on identifying genes critical for other biological questions, such as lipid metabolism [ 13].

The mechanisms underlying Hz-dependent enhancement of MMP-9, TNF-α, IL-1β, CCL-3/MIP-1α, TIMP-1 and lysozyme appear to involve NF-kB activation, as suggested by results from parallel works performed with adherent monocytes from peripheral blood [ 182, 186, 190, 191] and THP-1 cell line [ 187].

Indeed, the Chaconne operates as parallel universes.

This is known as parallel slowdown.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: