Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
To this end, the authors identified two critical variables as outputs for the control system to be developed.
Since alerts are typically considered outputs conceptually for notification purposes as well as for archiving and forensic purposes, they will be categorized as outputs for this study's organizational purposes.
This table shows the groups of a minimum number of state variables used as outputs for the parameter estimation which leads to the convergence to the true parameter point.
Similar(57)
The average results for each category of HSEE are used as inputs and job stress is used as output for the algorithm.
The average results for each category of HSEE are used as inputs and accomplishment of HSEE programs is used as output for the algorithm.
While city, month, altitude, latitude, longitude, monthly mean land surface temperatures were chosen as inputs, and monthly mean air temperature was chosen as output for network.
Recently, response surface methodology (RSM) has been accepted for modeling and optimizing of input intractable variables to achieve maximum yield product as output for productive process [21].
The average result of each HSE and RE category is considered as input and job satisfaction as output for the proposed algorithm.
PML has the ability to do dimension reduction and grid search in parallel, support both classification and regression, and could generate HTML pages as output for results comparison.
The average results for each category of HSEE are used as inputs and effectiveness of ISO systems (ISO 18000, ISO 14000, and ISO 9000) are used as output for the intelligent algorithm.
This analysis focuses on one motivation for using production contracts: the buyer can reduce the information rents obtained by high ability farmers by designing a production contract menu for farmers of different abilities that specifies or provides non-labor inputs, as well as output, for farmers of each type.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com