Similar(60)
A fall term draft of content as outlined in the section entitled Fall term draft is required for all theses.
If you plan to use the Duke or Fuqua Logo, please be sure you are following the style guide rules as outlined in the section below.
Then, as outlined in the section 'Application procedure,' oemof's characteristics are checked for each challenge, and their contribution in tackling the challenge is debated ('Evaluation' section).
In order to support university mathematicians with appropriate pedagogical professional development, we considered it important to incorporate Schoenfeld's (2010) theoretical framework characterizing decision-making, as outlined in the section "Theoretical backdrop and assertions".
In conjunction with the creation of the MSS, AFF has restructured and strengthened its professional staffing capacity, as outlined in the section entitled Posts below.
Women receiving care through the Antental Asthma Management Service will have additional data collected on psychological variables as outlined in the section on data collection at trial entry (i.e. Perceived Control of Asthma Questionnaire [ 33]).
From the clinical point of view, instead, we must remember that, as outlined in the section above, heterozygotes may or may not be at risk of severe AHA: in this respect the certain detection of every heterozygote is not necessarily an advantage over knowing what proportion of an individual heterozygote's red cells have normal G6PD activity.
The GSP should include the courses required of all DAPS students as outlined in the above sections.
The SBR tool as outlined in the previous sections is defined in two versions: a High Quality Version and a Low-Power version.
Vital element for this strategy is a policy package as outlined in the previous sections and summarised in the table below (Table 2).
However, critical issues and challenges need to be resolved as outlined in the following sections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com