Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Like the Dadaists, Beuys saw absurdism as one response to the horrors of history.
As one response to this problem, Noah Vawter, a graduate student at the M.I.T. Media Lab, has created a pair of headphones that tunes the listener back in.
Henri Bergson's philosophical view of comedy as one response to the spectacle of human automatism has never been so vividly 'demonstrated.' " The focus changes too: the discussion of "Bringing Up Baby," for instance, is centered on Hawks, the director, and Grant, the hero, far more than on fast-talking Hepburn, who is hardly characterized here.
FM&T appointed a chief operating officer as one response to the criticism; the latest tweaks appear designed to further join up Auntie's overall digital operations and also give Rose more power than he had - his proximity to Huggers beginning to mirror Huggers' earlier deputisation of Ashley Highfield.
First, I seek to investigate multifunctionality as one response to neoliberal pressures for agricultural reform.
This paper presents the demand-driven learning model (DDLM) as one response to this need.
Similar(48)
Appropriateness of cash in response 16 (8%) What is the appropriate place for cash-based assistance as one response option to deliver health programming?
As one response of Daphnia to wounding is an increase of Phenoloxidase (PO) activity [ 47], one might expect the penetration process to trigger an immune response but this remains an open question.
Gardels: Should the Atlantic Alliance urgently induct Georgia into NATO as one response?
Currently, each item has three response options, but the response options 'can carry out' and 'can carry out, but with difficulty' are analysed as one response category.
In this approach the response options 'can carry out' and 'can carry out, but with difficulty' are analysed as one response category.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com