Sentence examples for as one pile from inspiring English sources

The phrase "as one pile" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where multiple items or elements are grouped together or treated as a single unit.
Example: "The leaves were gathered and stacked as one pile in the corner of the yard."
Alternatives: "as a single unit" or "in a single heap".

Exact(1)

Find your suitcase and clothing and put it together into groups such as one pile of shirts and another pile for pants and so on and so for.

Similar(59)

Upon closer examination, I recognized one pile as my former bourbon bottle.

As I slowly decrease one pile to zero, I've got what's left here, and then I'm going to add them back.

The infamous pile of bodies was also a bit of practical magic, as they could only afford one pile, which was repurposed to stand in for multiple piles.

Second, the growth of any one pile is slowed as the supply of nearby corpses is reduced.

The awkward silence was broken as their compliments slowly came, one piling on another.

To identify whether any genomes contained more than one pilE gene, BLAST searches were performed using class I and class II pilE as query sequences, as well as selecting for up to 10 hits per isolate.

"It's all in one pile.

We see two piles of dancers, one pile of three, one of two.

In this study, one pile of the group piles targeting the machine foundation in currently operation was modeled as a centrifuge test, and the vertical ultimate bearing capacity of single pile from the load displacement curve of a pile head obtained from the static pile load tests for the model, was calculated.

Overall, only a few sensors at only one pile failed during the pile driving.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: