Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
A plantation managed exclusively as CCF could support as few as 70% of the lesser redpolls as one managed as CFR, but could support twice as many blackcaps.
Simulations of the effect of increasing the proportion of plantation under CCF indicated for example that a plantation managed exclusively as CCF could support as few as 53% of the willow warblers as one managed exclusively as CFR.
Similar(58)
But a side benefit was to make the casual nap perfectly legal -- as long as one manages it with some skill and does not slump over onto two or more seats, a violation of a subway administrative rule.
Initially, his insights may leave you breathless, puzzled and off-guard, but as one manages to know more, one realizes that Dr. Squicciarini's plans are far from being unrealistic, and one gets caught by an infectious enthusiasm, stemming from his real and deep love for life.
It's not Kimmel's finest prank (that goes to his firey twerk fail video, as that one managed to trick pretty much the entire Internet), as he's clearly cherry picking the best responses and even those picked are kind of meh.
As no one managed to top his 91.59 metre result, he entered the 2006 European Championships as a favorite, together with Tero Pitkäm��ki who had won the IAAF Golden League meet in Paris.
The aim of the work is to identify management landscapes, landscapes that have exceptionally high conservation value and which could be managed as one management unit.
Make a list of options that have already been tried, as far as helping your loved one manage his affairs.
However, careful thought will need to be given to the issue as to how one manages any detected hypogonadism.
As Darrell Etherington wrote, "OnePlus One manages to do the impossible, offering up top-tier specs at mid-tier prices.
The answer, as one Byron Cheng managed to guess: AT&Ts upcoming Android superphone, the Motorola Atrix 4G, and its crazy companion Laptop Dock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com