Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The lack of anonymity as one distinguished feature of this community and fear of the perpetrator were among barriers to seeking care.
As one distinguished microbiologist has put it, if they can find a way of grabbing an electron, they evolve to do so.
Similar(58)
Displayed on the façade of the stadium's upper deck are panels commemorating the 7 national championships and 18 Big Ten Conference championships won by Minnesota in football, as well as ones distinguishing the five players whose numbers have been retired by the program.
Having said that, I regret the loss of even one board member, particularly one as distinguished as Stan Brezenoff".
But trust is also essential for any newspaper, particularly one as distinguished as The Times.
How does one distinguish a religion from a way of life, such as Confucianism?
How does one distinguish the two?
But the issue of nuclear weapons must be de-coupled from development of nuclear energy, just as one would distinguish chemical weapons from pharmacology.
For instance, evaluation of successful pre-protein import into the four-membrane-bound plastid (apicoplast) of apicomplexan parasites such as Plasmodium falciparum is always an all-or-none decision, as one cannot distinguish between the sub-apicoplast compartments.
Detection of the actual presence of tumor cells beyond the primary tumor is preferred, but may not be sufficient, as one cannot distinguish between dormant tumor cells and those giving rise to recurrence of the disease [ 16, 17].
Herein, we define a "true signal" as the SNP that most strongly tags an underlying causal variant, a "background" SNP as an SNP that is not a true signal, and an optimal analysis as one that distinguishes true signals from background SNPs in the hit region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com