Sentence examples for as one arrow from inspiring English sources

The phrase "as one arrow" is correct and usable in written English.
It can be used to convey unity or a singular direction in a metaphorical sense, often in contexts discussing teamwork or collective action.
Example: "The team moved forward as one arrow, focused on their common goal."
Alternatives: "as a single entity" or "as one unit".

Exact(2)

The adviser also emphasized that Mr. DiIulio does not see faith-based programs "as a panacea," but rather as one arrow in a quiver with plenty of others.

An increase in top tax rates seems sensible as one arrow in the quiver.

Similar(56)

That's not because we're strong, but because we are already so weak and without hope that this can be interpreted as just as one more arrow in St Sebastian's body," said Carlos Alberto de Melo, professor of political science at the Sao Paulo-based InSao Paulo-baseducation and ReSao Paulo-based

As shown above the relation is signalled not by one arrow but by a pair of arrows.

Only one arrow hit Isum, but it was a bamboo arrow, flat and sharp as a knife, and it cut his spinal cord.

The bowman has one arrow left.

You can do this with a simple rating system (two arrows down, one arrow down, a neutral circle, one arrow up, or two arrows up) or by actually plotting a specific price in the future on a stock chart.

All the wood behind one arrow.

She was an expert with a bow and arrow and the story is that she only needed one arrow to decimate an entire town where injustice ruled.

However, as indicated by the value of SEE (2.4%), the reliability of V0 was high in all the subjects but one (arrow in Figure 11).

increased frequency of sign; decreased frequency of sign compared to control cattle, with P<0.001 (three arrows), P = 0.001-0.01 (two arrows) and P>0.01 and <0.05 (one arrow).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: