Sentence examples for as of different from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(16)

With the method developed here, we could clearly distinguish the AS of different spirit samples within a wide linear range from 10% vol to 100% vol directly by "naked eye" with the help of UV-lamp (365 nm).

Similarly, one might want to draw a distinction between sex and gender, sex being an anatomical distinction based on locally salient sexual/reproductive differences, and gender being a distinction between the social/political positions of those with bodies marked as of different sexes.

The mixing of people we now identify as of different "races" is as old as the migrations of Homo sapiens out of Africa tens of thousands of years ago.

As his colleague Julie Nelson spread out the blueprint for the new convent's chapel, members of the group proceeded to debate the relative merits of stone, bamboo or cork for the chapel floor, as well as of different kinds of energy-efficient heating and cooling systems.

The use of different data sources, as well as of different region identification algorithms, causes discrepancies in reported sunspot areas.

There are mammal ichnofossils of large animals, most of them extinct, and of medium-sized animals as well as of different birds that wandered along the pond shorelines.

Show more...

Similar(44)

They know markets, currencies, economies, politics as well as thousands of different products from thousands of different firms.

So I wanted to make something with as much activity of different kinds as it could have".

Every effort must be made to be as inclusive of different interest groups as possible.

This can be seen as the blocked gene clusters designated as modules of different colors.

Multiple entries are allowed as long as they're of different people.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: