Sentence examples for as obtained in from inspiring English sources

The phrase "as obtained in" is correct and usable in written English
It can be used when referring to information or results that were acquired or derived from a specific source or context. Example: "The data was analyzed as obtained in the previous study, ensuring consistency in the results."

Exact(60)

The landscape of AS obtained in this study will facilitate future investigation on transcriptome complexity and AS regulation during early fruit growth in tomato.

Similar crack patterns as obtained in the experiments are found.

EECS researchers and students working in the clean laboratory in the Microsystems Technology Laboratories, MTL. Electromagnetics such as obtained in an undergraduate physics program or electrical engineering program.

The numerical results of TSIFs reveal some same results as obtained in experimental test.

All dynamical experiments yield the same results as obtained in an inertial state of uniform motion unaffected by gravity.

We demonstrate here that it is possible to determine a cell population's DNA content and mitotic phases based entirely on features extracted from cells' brightfield and darkfield images, as obtained in high-throughput via imaging flow cytometry.

The MW can properly measure the local soil K value only if it is markedly lower than the maximum MW value as obtained in a water tank.

A high-efficiency, forward-hemisphere detector system for light charged particles and low-Z heavy ions, as obtained in an accelerator experiment, is described.

Additionally, it was further supported by the ΔH0 values as obtained in this study.

In all the other cases, the tightest one is bound (23) as obtained in Section 3.2.

Table 2 shows the average of values as obtained in the field.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: