Your English writing platform
Discover LudwigExact(48)
People are not as observant.
I fancy myself better at reaching the correct conclusion than Dr Watson is, although I am nowhere near as observant as Holmes.
In this form, the poetry, while as observant as possible of the German text's meaning, sound, etymology and word order, comes a little toward an English world of natural observation and uncanny riddling: "Sickle dunes uncounted.
This was a show that was watching us as keenly as we were watching it, and at its centre was a king who was as observant as he was plangent, and as mischievous as he was self-destructive.
But the retrospective monologue in which she tells her story reveals her as observant of the [End Page 857] gendered configurations of power in both the personal and the political realms, in both 'the time before' and the present of the novel.
Coming into the latter part of my playing career, I'm trying to be as observant as I can in coaching sessions and I'm about to do my FA Level 2. I've enjoyed it when I've coached kids in the past but I do get extremely nervous and have so many negative thoughts that I'm not good enough.
Similar(12)
Members of the breed are described by the breed association as courageous and observant, as well as gentle and easy to handle.
"Spoof Odyssey," directed by Mr. Alessandrini and Phillip George, is as sharply observant as any chapter in the show's series.
One hypothesis was that the rate was driven up by easier access to guns; another was that there had been a cultural shift, in which young blacks were not as religiously observant as older blacks.
She is not quite as luminously observant as James Wood is in his remark, in The Broken Estate (which Malcolm has obviously read), that "Moscow is not just an impossibility for the three sisters.
Mike Engleby is beguiling, funny and observant, as well as supercilious, oddly unemotional and frightening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com