Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
New plazas are being built, some of them covered so that fights can take place throughout the year instead of, as now, usually from April to October.
Similar(57)
That left the Orion alone for Beethoven's late B-flat quartet, performed, as it now usually is, with the "Grosse Fuge" as finale.
As things are now, usually around six thousand living Americans donate kidneys each year.
Verdi felt that both operas with foreign commissions required revision for Italian theatres; this he accomplished for Forza in 1869 and Don Carlo (as it is now usually called) in 1884 and 1887.
Current affirmative-action policies which now usually include Hispanics as well as African-Americans aim to mAfrican-Americans aimito, which Amaintain top univeracials argue is an ediversityl priority.
I usually frame it as, "Now isn't a great time, as I have plans with my daughter".
We used to get many of the best students from places such as Hong Kong and Singapore, but these now usually go to the US where the top universities do not bend their requirements.
When he gives us lyrical flights, he does it beautifully, as in the thoughts of Chou En-lai — as the opera renders the name, which is now usually transliterated as Zhou Enlai — during the opera's deeply affecting final moments.
The brood parasitic or cuckoo bumblebees have sometimes been classified as a subgenus or genus, Psithyrus, but are now usually treated as members of Bombus.
These used to be identified as Ivy League educated WASPS or Freemasons or Jews and are now usually identified as former senior employees of Goldman Sachs.
Although there has long been debate as to whether glass is a solid or liquid, it is now usually described as an amorphous solid (there is no evidence that it flows, extremely slowly, over time as a liquid).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com