Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase 'as noted in section' is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you are referring to a specific section within a document or when you are referring to a previous statement that was made in a specific section. For example: "The taxes for this region have been increased, as noted in Section 4 of the city ordinance."
Exact(60)
As noted in Section 13.2.2.2 Security of Information, members of the MIT community should exercise caution to protect information (and particularly personal information) from unauthorized disclosure.
As noted in Section 9.3.2, there are gaps between detector segments which create corresponding gaps in the wavelength coverage of each order.
Since 2007 (as noted in Section 2), the Wellcome Trust has required an open license when it paid any part of the cost of publishing an article.
As noted in Section 1 above, a Canadian court recognized a child as having three parents.
As noted in Section 1, no generally accepted framework for PVA has yet emerged.
As noted in Section 1.1, characterizing what the ethical supervenes on is an open challenge.
The role of decoherence is to allow a consistent quasiclassical description, as noted in section 6.
And as noted in section 2.1, "instrumental" and "intrinsic" don't really apply to attributive good.
As noted in Section 1, Theorem 2.1 is a refinement of Theorem 2.2 of [7].
Moreover, as noted in Section 2, no works have compared all these heuristics comprehensively.
As noted in Section 2.3.2, other models exist which consider additional information.
More suggestions(16)
as mentioned in section
as noticed in section
as noted in article
as introduced in section
as defined in section
as illustrated in section
as indicated in section
as seen in section
as detailed in section
as reported in section
as described in section
as observed in section
as specified in section
as discussed in section
as stated in section
be noted in section
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com