Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Two types of symptom accounts were identified: 'symptoms as normal processes' and 'symptoms of disease/concern'.
The first results section—'Reasons for non-presentation' describes the mainon-presentation' describesnormal processes' accounthe(episodic/non-progressive symainms or ageing and lifeaturesrelated explanatiofs).
The feminist paradigm has viewed menopause as a life transition and problems of this time as normal processes, and not indicators of a "disease" [ 4].
Similar(57)
In these 'symptoms as normal process' accounts patients portrayed symptoms as part of everyday life processes and avoided claiming cancer causation: LB ..do you get any discomfort anywhere, do you have any aches or pains?
Here we review recent studies linking epigenetic mechanisms to epithelial-to-mesenchymal transition as defined in normal processes, as well as abnormal transitions that lead to oncogensis.
The anonymous data were collected as part of Boots normal processes as a service review and no ethics approval was necessary.
The slowdown had no financial customer impact – card swipes, deposits and previously scheduled bill payments processed as normal.
"As part of its normal processes, the commission is taking stakeholder feedback into account as well as having the modelling formally refereed.
Habit learning can be pathological, but as a normal process has been described as adaptive [90], allowing for the cognitive elevation of a primary task via subordination of a more common, well-learned behavior.
The term biomarker (acronym for biological marker) is used to define a characteristic that can be measured and evaluated as normal biological process, pathological process, or pharmacological response to therapeutic intervention [ 8, 9].
The gradual disappearence of early developmental markers such as PSA-NCAM and DCX can be interpreted as a normal process of cell differentiation in postnatal/adult neurogenic systems [9] [11], [43].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com