Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as nomination" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a context involving nominations, but it lacks clarity and proper usage.
Example: "The committee met to discuss the candidates for the award, but the decision was postponed as nomination was not finalized."
Alternatives: "in terms of nomination" or "regarding the nomination".
Exact(1)
Many constituencies, especially those with small electorates, were under the control of rich landowners, and were known as nomination boroughs or pocket boroughs, because they were said to be in the pockets of their patrons.
Similar(59)
The attacks came as nominations closed for Oct. 10 parliamentary elections.
Just as nominations were about to close, a delegate from Truro rose unexpectedly to nominate Macdonald.
He made his announcement as nominations closed for the Shadow Cabinet.
The Aviator is the big high-flyer as nominations for the upcoming Baftas are announced.
The bare faces are usually accompanied by the hastags #nomakeupselfie and #cancerawareness, as well as nominations for their friends to follow suit and continue the chain of photos.
Stories in this book have won the Alligator Juniper National Fiction Award, as well as nominations for Best New American Voices and the Pushcart Prize.
The gloves came off in the Liberal Democrat leadership contest as nominations closed yesterday, with underdog Chris Huhne pledging he would not be "David Cameron's stunt double".
As nominations closed, he had the most backing of the five contenders from Labour MPs.
The race to succeed Afghan President Hamid Karzai in next April's election looked wide open as nominations closed on Sunday night.
As nominations close on Wednesday for the October primary, all eyes are on two frontrunners: the current and former party leaders Martine Aubry and Francois Hollande.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com