Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as needed to establish" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something should be done or provided as required to create or confirm a certain condition or understanding.
Example: "The team will gather data as needed to establish the project's feasibility before moving forward."
Alternatives: "as required to confirm" or "as necessary to demonstrate".
Exact(2)
Lime, fertilizer, and mulch should be applied as needed to establish vegetation, and vegetation should be established as quickly as possible.
If the metastasized tumors did not adjust their properties as needed to establish paracrine dialog with local TSCs, they would stay dormant.
Similar(58)
Ares I will carry humans to space, while Ares V will transport large-scale hardware such as items needed to establish a lunar base.
For the LR values, LRs >10 or <0.1 were considered 10 and 0.1, respectively, as we needed to establish a bounded LR range.
The functional relevance of the reported rare mutations is still speculative and further studies on relatives of the carriers as well as experimental studies are needed to establish causality.
Clearly, additional contrasts including the sampling of other developmental time points, as well as gene function studies, are needed to establish the general validity of these conclusions.
I needed to show I was different, that things were going to be different, and I needed to establish trust as quickly as possible.
Large prospective human studies, as well as cellular and animal research, are needed to establish causality between stroke and TK activity.
As well, additional studies are also needed to establish mechanisms through which vitamin D mediates gut immunity and susceptibility to enteric infections and intestinal inflammation.
Note also that phonetic similarity as such is not needed to establish relationship.
Challenges that the different scenarios face are somewhat similar, as infrastructure measures are needed to establish respective legal, communication, and roadway systems recognizing the special needs of fully automated vehicles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com