Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as much length" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the lengths of two or more objects or when discussing measurements in a specific context.
Example: "The rope was cut to be as much length as the original piece, ensuring it would serve the same purpose."
Alternatives: "the same length" or "equal length".
Exact(8)
The 1998 riesling, for example, tasted more of lemon and less of pears and apples than the unusually round, full-bodied 2000; the 1997 chardonnay had plenty of breadth and butterscotch, but not as much length and finesse as the European-style 1995.
Keep long, strong shoots that have as much length as possible.
When cutting, leave as much length of copper tubing as possible with compressor.
Tell the second stylist you want a prettier shape, but that you want to keep as much length as possible.
With your two sets of string, knot as much length as you need and tie them together when you're finished!
When you have added as much length as you need to wrap the chevron section of bracelet around your wrist, tie the remaining strings together in a knot.
Similar(52)
We find that optimization reduces some of the processing of the full length L1 RNA and that our tagged minimal human L1 construct generates about twice as much full length L1 mRNA compared to the wild-type L1.3 element (transcripts with the spliced or unspliced neo tag) (Figure 1B).
Often visiting pacemen excited by the carry would bowl too short and the canny batsmen would leave the ball as much on length as line.
An adult male weighs 100 200 kg (220 440 pounds), a female about half as much; its length averages about 130 190 cm (51 75 inches), in addition to a 7 10-cm (3–4-inch) tail.
A subperiosteal resection of the epicondyle was performed while trying to maintain as much ligament length as possible.
If you are a true New Yorker (something that can be measured by purity of passion as much as by length of residence), a play that begins with balloon animals talking to each other in squeaky voices may not sound like your style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com