Sentence examples for as much focused from inspiring English sources

The phrase "as much focused" is not correct in standard written English.
It is typically intended to express a degree of focus but is grammatically incorrect.
Example: "The team was as much focused on quality as on speed."
Alternatives: "equally focused" or "just as focused".

Exact(6)

In that context, that hackneyed old phrase "We are the 99%" feels now as much focused on representation as redistribution.

But having got a pick this year he might feel a bit like me and turn round and say, 'What do you need me to do?' Being picked you are not as much focused on yourself, as on the team".

Mr. Eschenbach will be in his element in a work that is as much focused on the piano as on the voice, a song cycle whose bucolic pleasures barely conceal the mysteries and violence of both nature and psychology.

Unlike Weebly and Synthasite, Sampa is not as much focused on layout as it is on content.

Little wonder then that for all the talk of the White House's "Asian pivot", President Obama's attention seems as much focused on the Middle East as ever.

Annotation is as much focused on encouraging active reading as writing or research.

Similar(54)

Not as much focus on the product as the ethos of 'victory and winning' right?

"But I put as much focus into that part of my game as anything else".

"It's absolutely crucial that schools give as much focus to wellbeing as they do to academic achievement," she said.

"We need as much focus on the next generation of production talent as there has been on new design talent.

But the school board elections and the high school football opener were getting at least as much focus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: