Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I don't know if you've ever been on a diet, but that probably takes as much discipline as anything in the world".
This will require as much discipline from donors as it does from the recipients.
If Democrats can settle on a compelling narrative for the next election it would be progress if we could reach half as much discipline in delivering it.
Similar(55)
Mr Langen, if other euro zone countries had as much budgetary discipline and even half the economic growth of the Slovak Republic, the euro might have been an even stronger currency, not to mention the restrictive measures on labour market access that some countries continue to apply in relation to some new EU Member States.
Her apologies and vows to reform, passionately expressed, had become predictable and unconvincing, almost worse than not saying she was sorry: "Please forgive me for being such a mess sometimes, Alice," "I wish I had as much self-discipline as you have," "I am going to try to respect myself a little more, honestly," "I am sorrry — terribly sorry".
We haven't had as much self-discipline as other parties do.
It was pointed out that evidence "suggests that variations in citation practices occur within disciplines as much as across disciplines, so the issue of calibration cannot simply be to the average for the subject as is proposed in science subjects.
No actress brought as much taste and discipline to the business of glamour -- not Joan Crawford nor even her rival, Garbo.
Curated by the 2016 Pritzker prize winner, the Chilean architect-activist Alejandro Aravena, this year's Biennale promises to shine a light on architecture as a social and political, as much as artistic, discipline.
This is that computing as a discipline has as much to gain through study of social science (e.g., psychology, sociology etc) as it does from the mathematical sciences.
A great coach is often a scholar of a discipline as much as a tactician.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com