Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The most salient points, Biyani said, are that the new model will provide more variety to the customer, as well as more availability.
Similar(59)
However, most of the grains in recent years were likely refined, as there is now more availability and demand for processed and pre-prepared foods, such as maize-, rice-, and wheat-based products [ 88].
Radio 1 and Top of the Pops and all those institutions that used to influence what people listened to have dissipated because people's tastes have expanded as there's much more availability to discover your taste through different websites or YouTube or playlists.
As students are increasingly requesting more availability and easier access to educational content, schools and faculty are developing clearer policies to define limits and expectations.
As its network grows, more cars mean more availability of pickup times, therefore more trips per hour, increasing the efficiency of the network as it grows.
There is more availability in August, including on weekends.
Wait, almost – more availability stuff.
The adoption of cooperation improves not only the positioning accuracy but also system robustness (i.e., position estimation availability), as more measurements are available to localize the mobile nodes.
They add that research focusing on farmworker perceptions and decisions regarding their housing situations as well as more information on housing availability, affordability, and quality is needed.
The results obtained are indeed compatible with 1) a decrease in miR-210 processing and maturation, 2) a decrease in miR-210 content due to a possible degradation, 38 and 3) a decrease in hybridisation availability, as more recently proposed for miR-122.
No word on availability at this time, but we'll keep you posted as more details become available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com