Sentence examples for as many documentary from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Here's betting he'll have as many documentary filmmakers hanging around him as soccer players.

Similar(57)

The comparison is mentioned not out of nostalgia for such scant programming – but present-day audiences may be forgiven for feeling overwhelmed with choice, especially when there are as many documentaries reaching cinemas as there are days in the week.

Almost two years earlier, while beginning to immerse himself in what would come to be about 15 Lincoln books and half as many documentaries, he spoke of being afraid of the immense task.

Showtime now buys as many as 23 documentaries a year, twice as many as 2013.

In their combination of political tract and novel, and their use of the collective as a central focus, the books served as models for many documentary portrayals of the Swedish labour movement.

I had to wonder when I came upon this story years after all this, given the reality as evidenced by so very many documentary sources, how did Tierney's falsehoods get as far as they did?

It produced and distributed a weekly newsreel, documentaries and as many as a dozen feature-length films a year.

So impressive were they that the model was reexported into Europe as the basis for many documentary theatre productions.

As is true of many documentary filmmakers in New York, Los Angeles and elsewhere, they seem to operate on a shoestring.

As with many documentaries, you know your first step, and that was definitive, and we had to adapt as everything else happened.

It started, as many HBO documentary projects do, with a personal fascination of Sheila Nevins, HBO's president of documentary.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: