Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Internet Protocol flows present high variability at small time scales as well as long range dependence, which can be captured by multifractal models.
The other vessels in the Strike Group provide additional capabilities, such as long range Tomahawk missiles or the Aegis Combat System, and also protect the carrier from attack.
The mission was ostensibly a training exercise for coastal defense of the United States, but was conceived by planners to be a well-publicized demonstration of the capabilities of "heavy bombers (as) long range instruments of power".
The New Castle was formed during the numerous later modernizations of the castle; its purpose was to provide protection from enemy field armies and was designed to support newer military inventions such as long range artillery cannons.
The parasitoid E. auditrix uses the acoustic signal of the cicada O. rimosa as long range cue for host location.
All CNVs discussed were validated where DNA was available using independent laboratory methods such as long range or quantitative PCR and the mode of inheritance determined (Additional files 1 and 2).
Similar(54)
Few views are as long-range as those of Wendell Berry, who's pushing 80.
Some 1,579 Allison-powered Mustangs were produced; they served as low-altitude fighters and as long-range photo-reconnaissance aircraft under the designation F-6, mostly with the RAF.
Washington has also proposed reducing stockpiles of nuclear warheads in both countries, as well as long-range nuclear weapons.
Tourism has grown rapidly here in recent years, as long-range flights have reduced Easter Island's remoteness.
But through everyone recognized their superiority as long-range killing devices no true soldier wanted to use them because they required little individual skill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com