Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "as large an issue" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the significance or magnitude of an issue to another issue or situation.
Example: "The environmental crisis is as large an issue as the economic downturn we are facing."
Alternatives: "as significant a problem" or "as serious a matter".
Exact(4)
There's no reason why this needs to become as large an issue as it is".
In the Sanford race, his tone has been as large an issue as his positions.
QUESTION FROM LOU: In light of McCain's defeat in 2008 and the need for a strong GOP candidate, will concerns about Romney's Mormonism among evangelical Republicans have tempered a bit, or do they seem to be as large an issue as last time?
Mouthrinse formulations are generally much simpler than dentifrices, and compatibility problems are not as large an issue as they are with dentifrice products.
Similar(56)
It is as large a strategic issue for the country as can be imagined in peacetime.
While not as large of an issue today, it was common in the early days of carrier billing for some merchants to deceive customers into approving unwanted charges on their phone bill.
Perhaps more importantly however, U.S. companies are still skeptical of "bill cramming". While not as large of an issue today, it was common in the early days of carrier billing for some merchants to deceive customers into approving unwanted charges on their phone bill.
Even as "Medicare-for-all" starts to lose some meaning in presidential politics, it's growing larger as an issue for groups that want to unseat "corporate Democrats" in 2020.
But none of those issues has loomed as large as Obama's unpopularity.
The problem with the issue is that obviously immigration as a larger issue is a very touchy subject in the US right now, one that Senator McCain talked in our interview about him being personally burned by it.
As a larger issue, however, note that a foolproof indication that a set of beliefs is complete and utter claptrap is this: Even its followers are concerned that you may no longer agree with them if you associate with people, or read books (or enjoy other media), or have experiences that expose you to other beliefs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com