Sentence examples for as known for from inspiring English sources

The phrase "as known for" is not correct in standard written English.
It is typically used to indicate a reputation or recognition for a particular quality or achievement, but it should be rephrased for clarity.
Example: "The city is known for its vibrant arts scene."
Alternatives: "renowned for" or "famous for".

Exact(60)

Magic Johnson became as known for his smile as his skills.

Andreotti was as known for his political acumen as for his subtle humour and witty allusions.

Brian Brooks has become as known for his sets as for his choreography.

The veteran judge is as known for his bold personality as for his controversial approach to jurisprudence.

The concentration dependence of Dcoop can be well described by a power law, as known for semi-dilute polymer solutions.

Thanksgiving is as known for being a day to delicately navigate talking to relatives with vastly different political beliefs as it is for overeating.

Parcells has become as known for his "I will coach/I will not coach" indecisiveness as he was for his ability.

Manny Gutierrez, also known as Manny MUA, is as known for his over-the-top-humor as he is for last year's drama on beauty YouTube.

Soccer jerseys are as known for the well-placed sponsor messages as they are for their colors, so it's a big deal whenever those get altered.

No, the computer is not a stunning technological advance, just an extension of electronic communication as known for over a century.

As known for a long time, noisy batch measurements do not allow unique and accurate estimation of the kinetic parameters of the Monod model.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: