Sentence examples for as keepsakes from inspiring English sources

The phrase "as keepsakes" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to items that are kept for sentimental value or as a reminder of a person, place, or event.
Example: "She collected various souvenirs from her travels, keeping them all as keepsakes of her adventures."
Alternatives: "as mementos" or "as reminders".

Exact(47)

Workers seemed to hang from rafters, cranes and scaffolding that framed the doorway through which the pontoon made its snail crawl, and some laid coins on the track to be smashed as keepsakes.

Pin-ons of the non-floral variety can double as keepsakes.

Such love items are likely to be cherished by them and retained as keepsakes.

As keepsakes?

You stole bikini Polaroids as keepsakes.

Some people just want to read and don't care about books as keepsakes.

Show more...

Similar(13)

After all, many of them were made as inexpensive keepsakes, not formal portraits.

But at a time when the idea of the bound book as keepsake is in jeopardy, the price is closer to an e-book's than that of a substantial hardbound edition.

Fantasy Faire allows Disneyland to further monetize the typical theme park visit through two key revenue-generating streams: merchandise sales of princess gowns, tiaras and toys as well as keepsake pictures through the PhotoPass program.

Compare the number of meanings in a dictionary for specific words, such as "keepsake" or "prattle" to the number of meanings for widely-used words such as "down" or "set", and you'll see why.

Look through your collections and keepsakes, as well as other objects that you've accumulated over the years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: