Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as its plan" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific strategy or approach that an entity intends to follow.
Example: "The organization outlined its objectives clearly, emphasizing the importance of sustainability as its plan for future growth."
Alternatives: "as its strategy" or "as its approach".
Exact(10)
Then in March 2001 Mr. Harrington rescinded the church's commitment to pursue restoration, even if it cost the same as its plan.
Comcast has yet to say how it will price the rest of the content as its plan moves forward.
This is how Amazon can offer its long-standing "search inside this book" feature, as well as its plan to sell access to pages for a fee.
In its enthusiasm for huge technology projects, such as its plan for a national identity card, the British government has failed to take such dangers sufficiently seriously.
Ms. Chupa said the agency would consider whether to remake the snowmobile trails in each unit as its plan comes up for review.
Litigation appeared increasingly likely over Dynegy's decision to walk away as well as its plan to take one of Enron's most prized assets, the Northern Natural Gas pipeline, under a previous agreement.
Similar(50)
But KABC, the local flagship station for ABC, sees the closure as an opportunity to experiment with technology tools as its plans to report on the mess as it unfolds.
Yale CME strictly adheres to the ACCME Essential Areas and their Elements as its planning framework.
Arguably, it is not British cities that are in crisis so much as its planning system and planners.
Some of them, such as Miroslav Beblavý, an economist and MP for the opposition SDKÚ, say that Smer will struggle to implement even its more reasonable proposals, such as its plans for housing.
This is reflected partly in policymaking--such as its plans to address chronic power shortages and overhaul the country's main seaport--that goes far beyond any mandate simply to restore calm and prepare for elections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com