Sentence examples for as its full from inspiring English sources

Exact(27)

As its full title promises, it constitutes an invaluable supplement both to the study of Xenophon and to ancient social history.

The central problem with the Saffir-Simpson scale is that — as its full name clearly states — it measures only wind.

Ostensibly part one of a series, it is as quirkily ambitious as its full title suggests; part state-of-the-nation address, part trawl through this visionary musician's brain.

The Pearl 3G rocks the same specs as its full keyboard brothern, but instead goes at it with a SureType pad instead.

But consumers largely rejected the stripped-down version, which Microsoft sold for the same price as its full Windows software.

The company's hybrid OA journals now use the same license as its full OA journals, including the full OA journals from its subsidiary, BioMed Central.

Show more...

Similar(33)

It has 400 screeners--almost as many as its full-time employees--specially hired to use a filtering program to monitor each day's 10 million postings and chat messages, four times the number of screeners it had last year.

Accenture fell 4.3% as its full-year revenue and profit outlook were largely below estimates.

With 2,700 adjuncts and 3,100 full-time faculty members, N.Y.U.'s part-time faculty is nearly as big as its full-time faculty.

So it's something like buying a diet soda for the same price as its full-calorie sibling; you are paying for something with the nutritional value of water.

From the Boys at Green Haven". Back in his old haunts, Gotti was appointed by Dellacroce to take over the Bergen crew as its full-fledged captain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: