Your English writing platform
Discover Ludwig"as it often happens" is a correct and usable phrase in written English
You can use it to describe a situation that occurs regularly or frequently. For example: "As it often happens, the team was unable to agree on a solution to the problem."
Exact(23)
As it often happens, "the folks'll wonder 'bout the wedding".
Yet, as it often happens in Greece, things did not go according to plan.
As it often happens, the punt defense thinks the player is slowed or down behind the pile and lets up.
As it often happens wherever he goes, the former N.B.A. All-Star Charles Barkley held court with several reporters for nearly an hour at Baltusrol Golf Club.
Many companies were quick to announce MPEG-DASH support in their products as early as 2011, but as it often happens with standards the adoption process didn't immediately begin at ratification.
Clinton mentions sexism in the book, but brings it up as it often happens - in everyday interactions, like when a "Prime Minister whose eyes glazed over whenever I raised the issue of women's rights".
Similar(37)
As I always tell students, it often happens that when looking for a lab project one ends up working on a different problem than the one their project was initially about.
As the months and years pass, it often happens — unless the subject is Hitler or Stalin — that the subject becomes a friend.
As it so often happens, when the end of the revolution came, they were fine and it was the poor with no means of escaping their geography who had become the body count.
Then came her big break, which, as it so often happens, was inextricably tied to someone else's misfortune.
Success, as it so often happens, has made major-label country music only more conservative, closed not only to innovation but also to its own uproarious history.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com