Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The room feels like a Palm even as it mirrors its tony community: You know it's had work done, but it's so good, you can't figure out exactly what.
"We planned to take our lead from the IOC and are very happy with this decision as it mirrors what we were intending to do".
The president's announcement has been called a "mini Dream Act" as it mirrors the legislative proposal first offered in 2001, to give permanent residency to certain undocumented individuals in America.
The proof of this lemma is omitted as it mirrors the steps used in proving Proposition 1 in [27].
A shiny, black robotic hand mounted upright on his desk whirs and clicks as it mirrors his "real" hand with rapid movements.
For example, the relation "bigger than" among numbers is empirically significant for measuring length insofar as it mirrors the relation "longer than" among objects.
Similar(43)
Narrative analysis supplemented social network analysis and demonstrated more explanatory power regarding the outcomes of the usability study and was an effective research method insofar as it mirrored the participants' evolving views of the design environment, suggesting that a reflexive approach to narrative data collection and analysis is warranted.
63% of respondents were happy to see the content as long as it mirrored the quality of the provider's editorial content.
The program opened by saying that Canadian investigators were "stunned" to hear of the accident, as it mirrored the Air Ontario flight which had occurred three years earlier.
This verandah was later extended to cover the front as well, and it mirrors the pedimented central bay.
The divide over Ms. Pelosi is generational as well as ideological, and it mirrors a similar generational divide that surfaced among women when Hillary Clinton ran for president.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com