Sentence examples for as it is interpreted from inspiring English sources

Exact(10)

We don't see just what you mean, as it is interpreted, in saying that "the Tribunal shall be located in Berlin" when it is going to sit elsewhere.

Such, it seems to me, is the operation of the statute of Ohio as it is interpreted by the court below.

The parties are bound by the contract as it is interpreted by the court, yet neither of them meant what the court declares that they have said.

He said it offers "teaching to foreign fighters' children" in a range of religious studies, Islamic law as it is interpreted by Isis, English, maths, and "jihadiyyah".

"What we're trying here is a combination of Japanese style and American style," as it is interpreted in the Harajuku neighborhood of Tokyo, said Ms. Chun, who designed the store with her husband and business partner, Karim Hadjab.

A written or spoken sentence only has derivative intentionality insofar as it is interpreted by someone.

Show more...

Similar(50)

will include everything, as it's interpreted as "(R50 minus R250) OR R1000", and the R1000 includes everything.

These cases were mostly trade disputes; hence, the decisions were based upon the law as it was interpreted by the local merchants (see law merchant).

Biedermeier style, in art, transitional period between Neoclassicism and Romanticism as it was interpreted by the bourgeoisie, particularly in Germany, Austria, northern Italy, and the Scandinavian countries.

Penman, who represents senior civil servants – who cannot speak directly to the media – said May appeared to be leading a government that could not cope with any discussion about problems of implementation, as it was interpreted as criticism.

During the heyday of the Han dynasty, the Confucian tradition, as it was interpreted at that time, towered over all other schools of thought.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: