Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as it involves almost" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a situation or topic that includes nearly all aspects or elements of something.
Example: "The project is challenging as it involves almost every department in the company."
Alternatives: "since it encompasses nearly" or "because it includes almost".
Exact(1)
Laparoscopic colorectal surgery is technically complicated as it involves almost all advanced laparoscopic techniques, such as mobilization, intracorporeal division, dissection of major vessels, and anastomosis.
Similar(59)
As a poetic genre it involves almost everything that would have put Bishop's teeth on edge: overt theatricality, deliberate courting of the audience, and of course competition (sometimes of a freewheeling sort, but competition nonetheless).
It involves almost entirely retooling a chip factory, or "fab".
And, because it involves almost no special equipment, it's cheaper than other sports.
He admitted that the deployment involves "almost as many men as we have in our overseas operations".
Rather than make any broad legal pronouncement on the proper method for dealing with Ponzi schemes involving brokerage firms, the Second Circuit chose to treat the case as one involving almost unique circumstances, noting that in analyzing the law, "no one size fits all".
No New Yorker has won the race since 1979, when Jim Rafferty prevailed, and this strikes me as sad, given that Esbru began as a stunt involving almost no one but New Yorkers.
It involves operations, almost daily operations, which we could classify as criminal under any definition.
A study by Machens et al. [34] has shown that this group of nodes are involved almost as frequently as the central group of nodes.
The attack in the early hours of Saturday morning involved almost twice as many, 110 missiles.
Glorious! has the cutting edge of a spoon - it's delightful, it's batty, it's absurd and it involves the audience almost as if they were at a pantomime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com